Apéro en famille

Apéro en famille

Les familles ayant un ou des enfants qui ne sont pas encore à l’école primaire font
connaissance entre eux et avec l’équipe pédagogique de notre école.

未就学児のお子様をお持ちのご家族が互いに交流する機会、当校職員とも交流する機会を設ける。

Télécharger le PDF / PDFをダウロード


Dates

Le dimanche 16 juin, 15h30-17h
6月16日㈰、15時半~17時

À qui est-ce destiné 対象 :

Nos élèves enfants qui sont encore à l’école maternelle, leurs parents, leurs frères et soeurs plus jeunes ou plus âgés.

未就学児の当校生徒とその保護者様、ご兄弟姉妹。

Participation ご参加の形態 :

500 ¥ par personne à partir de 2 ans.

Chaque famille apporte quelque chose : un plat, un gâteau, une bouteille de jus, etc.

Notre école offre également des plats d’apéritif et des friandises pour les enfants.

Nous mettons en place la vente de vin très bon marché, de 100¥ à 300¥ le verre.

2歳より、1名様500¥。

各家族、おかずやおかし、ジュースなど何か1品お持ちください。

当校もアペリティフのつまみやお子様が食べることができるお菓子などご用意いたします。

また1杯100円から300円の安価な値段でワインを販売いたします。

Programme 内容 :

Manger et boire, faire connaissance, bavarder, Jacques a dit collectif « parents et enfants »
飲む、食べる、知り合いなる、おしゃべりをする、親子参加 Jaques a dit ゲームなど

Inscription お申込 :

jusqu’au dimanche 9 juin par mail.
Prière de préciser le nombre de participants.
6月9日(日)までにメールにて人数を明確にしてお申込下さい。

✉ メールで par email : cic@culture-francaise-tokyo.co.jp